03 ianuarie 2008

Bogdaproste ca ne-a ocolit viscolul

Va bucurati dragilor ca zapada si viscolul n-a atins deloc Iasul, dar nu va faceti iluzii. Iarna e lunga.
Sa nu credeti ca daca la Iasi ar fi cazul atata omat, lucrurile ar fi stat mai bine. Sigur se circula greu, autoritatile n-ar fi facut fata, ambulantele ramaneau in troiene etc.
Asa ca ziceti bogdaproste ca ati scapat! Iarna usoara!

Un comentariu:

Vlad spunea...

bogdaproste inseamna "Dumnezeu sa il/o ierte" si e din slavona veche cu care ne-a blagloslovit(binecuvantat) biserica noastra ortodoxa (bleah) deci "bodgaproste ca ne-a ocolit viscolul" nu are noima...